+7 495 236 98 99пн-пт, в России
+34 669 900 700пн-сб. в Испании
Обратный звонок
Запрос успешно отправлен.
Ваши данные для связи:
Имя
e-mail
Телефон
Тема обращения
Удобное время
08:00-11:00
10:00-13:00
12:00-15:00
14:00-17:00
16:00-19:00
Готово

Альмерия – город в зеркале моря

Город на своем веку повидал многое

Расположенный на берегу моря Альборан (самой западной части Средиземного моря) город Альмерия пережил за свою долгую историю не одну встряску: его захватывали, освобождали, разрушали и восстанавливали. Трясло тут и в прямом смысле слова: землетрясения не редкость в этом сейсмически неспокойном районе. Но ничто не смогло помешать стать Альмерии тем, чем она стала, – туристической Меккой юга Испании.

Интересные факты

После съемок в Альмерии Джон Леннон окончательно перестал носить контактные линзы – им на смену пришли знаменитые круглые очкиПамятник довольно популярен среди населения

  • Неофициальный символ Альмерии – Индало, человечек, держащий в руках радугу. Его изображение было найдено в Пещере надписей (Cueva de los Letreros) неподалеку от города.
  • Альмерия стала последним городом Андалусии, который смогли завоевать войска Франко.
  • Во время диктатуры Франко одна из крупнейших политических тюрем юга Испании находилась в Альмерии. Она называлась El Ingenio и располагалась в здании бывшего сахарного завода.
  • На Пасео-де-Альмерия находится памятник Джону Леннону, который в Альмерии в 1967 году участвовал в съемках фильма «Как я выиграл войну».

На стыке миров

От старой крепости сохранилась лишь часть стены и несколько башенАлькасаба уступает по размеру только гранадской Альгамбре

Первые люди поселились на территории современной Альмерии еще во времена неолита. Позже удачное расположение населенного пункта с прямым выходом к морю оценили финикийцы и римляне. Но самая важная страница истории города связана с арабским периодом. Именно благодаря маврам Альмерия и получила свое название. По одной из версий, на арабском оно звучало как «аль-марийят» (al-Mariyyāt), что значит «зеркало моря». По другой – «аль-мирайя», то есть сторожевая башня. И действительно, первая башня будущей Алькасабы, огромной даже по современным меркам крепости, была построена в 955 году кордовским халифом Абд ар-Рахман III. Эта дата считается официальным днем рождения Альмерии.

Так у «сухопутного» Кордовского эмирата появился собственный порт – по тем временам один из крупнейших на Средиземноморье и устроенный по последнему слову техники. Этот лакомый кусочек несколько раз переходил от мавров к христианам и обратно и только в 1489 году окончательно сдался католическим королям – Изабелле и Фердинанду.

Оказавшуюся в составе средневековой Испании Альмерию ждала «черная полоса». Во-первых, в эпоху великих географических открытий порт города никак не участвовал в экспедициях в Новый Свет, заокеанские богатства проходили через Кадис и оседали в карманах тамошних дельцов. Во-вторых, в конце XV – начале XVI веков город несколько раз пережил сильнейшие землетрясения, разрушившие целые районы и, что самое ужасное, – порт. Все это затормозило развитие Альмерии до конца XIX века, когда в провинции начали добывать железную руду и выращивать на продажу виноград и цитрусовые.

Расцвет ждал Альмерию уже после Франко: в соседнюю пустыню Табернас приехали американские режиссеры, чтобы снимать культовые фильмы; в парниках круглогодично зрели ароматные томаты, которые экспортировались по всей Европе; а главное – регион окрыли для себя туристы. 108 солнечных дней в году делают Альмерию одним из самых солнечных городов Европы. Здесь никогда не бывает заморозков, а температура воды зимой выше температуры воздуха. Место может похвастать и потрясающими пейзажами, ведь город стоит в самой фотогеничной локации – на стыке гор и моря, рядом есть и природные парки, и памятники истории, созданные руками предыдущих поколений альмерийцев.

История в камне

Кафедральный собор Альмерии одним своим видом внушает чувство защищенностиГлавная артерия города

Главная достопримечательность города, конечно, – Альмерийская крепость (или Алькасаба). На сегодняшний день она вторая по размеру в Испании из сохранившихся фортификационных сооружений, построенных во времена арабского завоевания. К сожалению, многочисленные войны и осады, а также землетрясения разрушили многие стены и здания замка, но и сейчас можно оценить масштаб всего проекта.

Алькасаба состояла из трех уровней. На первом – располагался военный лагерь, там же жили обычные горожане во время военных действий. Сейчас на этом месте разбиты сады, из которых открывается потрясающий вид на город и море. На втором уровне находились дворец правителей, мечеть, бани и магазины. Третий, самый высокий уровень, был построен уже христианами, которые разместили здесь артиллерию. Все три части крепости обнесены мощной стеной высотой пять метров и шириной три и связаны лестницами и переходами.

Поскольку замок неплохо сохранился и эффектно смотрится на фоне мрачных гор и бирюзового моря Альборан, его часто снимают в кино. Последний раз – в прошлом году в популярном сериале «Игра престолов».

Кафедральный собор Альмерии тоже отражает воинственный характер города. Мощные стены с зубцами в XVI веке должны были защищать не только христианскую веру, но и самих верующих во время войн и пиратских нападений. Официально собор считается готическим, но это «сдержанная» готика, лаконичная и основательная. А вот то, что храм построен на месте мечети, для Андалусии не редкость, ярчайший пример такого культурного переосмысления – собор Севильи.

Старейшим сохранившимся не военным и не религиозным зданием Альмерии считается больница Святой Марии Магдалины (Hospital de Santa María Magdalena), построенная в XVI веке и претерпевшая значительные архитектурные изменения два века спустя. Поэтому здание имеет элементы как барокко, так и неоклассицизма.

Маяк парка Кабо-де-Гата-Нихар по совместительству еще и смотровая площадкаНочная Альмерия утопает в зелени и огнях

Если же вернуться к военной теме, то крепостную стену, которой была обнесена вся Альмерия, снесли только в 1855 году, и на ее месте возник главный проспект города – Пасео-де-Альмерия (Paseo de Almería). Эта широкая живописная улица с многочисленными кафе, ресторанами, магазинами, банками и офисами – главная коммерческая и культурная артерия Альмерии.

Впрочем, Пасео-де-Альмерия – любимое место местных жителей, туристы, конечно, предпочитают набережные, особенно парк Николаса Сальмерона (Parque Nicolás Salmerón) – зеленую зону, отделяющую город от порта.

Поскольку Альмерия – город прежде всего портовый, наслаждаться пляжным отдыхом и красотами природы туристы предпочитают в уникальном природном парке Кабо-де-Гата-Нихар (Parque natural del Cabo de Gata-Níjar), расположенном всего в 30 км от города. 63 километра чистейших пляжей, многочисленные пешеходные маршруты, маяк, коралловые рифы, более тысячи редких или вовсе вымирающих видов животных и множество уютных отелей – все это сделало природный заповедник известным далеко за пределами Испании.

Вкус юга

Красные креветки – испанское фирменное блюдоПростая сытная еда – основа местной кухни

На протяжении веков Альмерия имела только одну связь с внешним миром – морским путем. Многие традиции (в том числе кулинарные) континентальной части Испании попали сюда относительно недавно. Поэтому основными ингредиентами альмерийской кухни являются рыба и морепродукты – естественно, самой первой свежести. Видов и подвидов даров моря – сотни. Готовят их по-разному: добавляют в рагу, делают паэлью, варят, парят, но нет ничего вкуснее просто жареной рыбы или «морского гада». В сезон обязательно нужно попробовать сардины, приготовленные на углях, мавританский и чесночный суп, мигас, местный вид бульона с перцем и рагу. И, конечно, стоит уделять внимание овощам, которые выращивают в провинции: картошка и помидоры здесь «первого урожая» круглый год.

Гурманам обязательно нужно посетить знаменитое кафе «Колон» (Café Colón), где когда-то была придумана легендарная альмерийская закуска – чериган (chérigan). Это разрезанный по диагонали тост, намазанный томатной пастой или айоли (соусом из чеснока и оливкового масла), на который кладут кусочки тунца, хамона, сыр, омлет, яйца и так далее. Название тапас произошло от английского «пистолета Шерифа», который удлиненной формой чем-то напоминал кусочек тоста. Впрочем, по другой версии, пистолет появился в меню «Колон» в 1960-е, когда в провинции начали снимать спагетти-вестерны.

 

Сервисный центр

Сервис-центр «Испания по-русски» – это Ваш гид в мире индивидуального туризма. Организация туров, маршрутов, поездок, билеты на различные события, экскурсии с лучшими гидами, организация праздников. Услуги для взыскательных клиентов.

+7 495 236 98 99 или +34 669 900 700, info@espanarusa.com

Комментарии

Комментарий удален
Комментарий не опубликован

{{comment.Author.Name}}

{{comment.PostDate}}

Это обязательное поле

Сообщение об ошибке

Ошибка в тексте

Ваше сообщение будет отправлено автору. Спасибо за участие...